-
1 scatenare una gazzarra
гл.общ. поднять свистопляску, поднять шумихуИтальяно-русский универсальный словарь > scatenare una gazzarra
-
2 baccano
-
3 campo
m1) поле; ниваcampo di / coltivato a patate — картофельное полеcampo di grano — нива, хлебаcampo da / di tennis — теннисный кортmorire sul campo — пасть на поле браниcampo d'istruzione — учебный плацcampo d'atterraggio ав. — посадочная площадкаscendere in campo — 1) спорт выйти на поле 2) перен. выйти на арену, вступить в бой 3) начать дискуссию4) лагерь; лагерная стоянкаcampo turistico — туристский лагерьcampi alti / di altitudine — промежуточная стоянка ( альпинистов)campo (solare) — санаторий гелиотерапевтического профиляcampo di concentramento — концентрационный лагерь, концлагерьcampo di sterminio / di annientamento / di eliminazione — лагерь смертиmettere / piantare il campo — расположиться лагерем6) месторождение, залежиcampo petrolifero — нефтеносный районcampo aurifero / diamantifero — золотые / алмазные россыпи7) физ. поле; диапазонvenire in campo — попадать в поле зрения8) иск. поле, фон9) перен. лагерь; поле ( деятельности); область ( знаний)•Syn:••campo santo: — см. camposantoavere campo di... — иметь возможностьdare (il) campo — дать возможностьdare / cedere / lasciare il campo libero — предоставить свободу действийavere campo libero — действовать по своему усмотрениюguadagnare / prendere campo — распространяться, расширяться, завоёвывать пространствоmettere il campo a rumore — поднять шумиху разг. -
4 fracasso
mfare fracasso перен. — 1) ( также fare un gran fracasso) поднять шумиху 2) иметь шумный успех3) уст. ломка, разрушение•Syn: -
5 imbonimento
m1) расхваливание (товара и т.п.); зазывание (в кино, в лавку); выкрикивание ( газетных заголовков)2) шумихаfare l'imbonimento — поднять шумиху; разрекламировать, расхвалить3) краткое авторское / издательское предисловие к книге ( часто рекламного характера) -
6 шумиха
ж. разг.рекламная шумиха — battage pubblicitarioгазетная шумиха — campagna di stampa; battage m фр.поднять шумиху (вокруг + Р) — fare chiasso ( intorno a) -
7 baccano
-
8 campo
campo m 1) поле; нива campo lavorativo -- пахотное поле campo a maggese -- поле под паром campo di patate-- картофельное поле campo di grano -- нива, хлеба andare a concimare i campi -- пойти на удобрения (т. е. умереть) 2) pl сельская местность 3) поле, открытое место; площадка; плац campo sportivo -- спортивная площадка campo da tennis -- теннисный корт campo di golf -- площадка для игры в гольф campo minato -- минное поле campo di Marte -- Марсово поле campo di battaglia -- поле боя morire sul campo -- пасть на поле брани da campo -- полевой binocolo da campo -- полевой бинокль ospedale da campo -- полевой госпиталь campo di tiro -- полигон; стрельбище campo d'istruzione -- учебный плац campo d'atterraggio aer -- посадочная площадка campo di fortuna aer -- аварийная посадочная площадка scendere in campo а) sport выйти на поле б) fig выйти на арену в) fig начать дискуссию 4) лагерь; лагерная стоянка campo militare -- военный лагерь campo turistico -- туристский лагерь campi alti -- промежуточная стоянка (альпинистов) campo (solare) -- санаторий гелиотерапевтического профиля campo di concentramento -- концентрационный лагерь, концлагерь campo di sterminio -- лагерь смерти campo profughi -- лагерь беженцев mettere il campo -- расположиться лагерем 5) площадь( в Венеции) 6) месторождение, залежи campo petrolifero -- нефтеносный район campo aurifero -- золотые россыпи 7) fis поле; диапазон campo elettrico -- электрическое поле campo visivo -- поле зрения venire in campo -- попадать в поле зрения campo di frequenze radio -- частотная область campo lungo cine -- общий план fuori campo cine -- за кадром voce fuori campo cine -- закадровый голос 8) arte поле, фон in campo bianco -- на белом фоне 9) fig лагерь; поле (деятельности); область (знаний) nel campo economico -- в области экономики campo santo v. camposanto avere campo di... -- иметь возможность dare (il) campo -- дать возможность dare il campo libero -- предоставить свободу действий avere campo libero -- действовать по своему усмотрению guadagnare campo -- распространяться, расширяться, завоевывать пространство mettere in campo -- выдвигать (напр предложения) mettere il campo a rumore -- поднять шумиху (разг) -
9 fracasso
-
10 imbonimento
imboniménto m 1) расхваливание (товара и т. п.); зазывание (в кино, в лавку); выкрикивание (газетных заголовков) 2) шумиха fare l'imbonimento -- поднять шумиху; разрекламировать, расхвалить 3) краткое авторское <издательское> предисловие к книге (часто рекламного характера) -
11 baccano
baccano ḿ шум, гам far baccano а) шуметь, галдеть б) (per, intorno a) fig поднять шумиху ( вокруг + G) fare il baccano a qd — устроить кому-л кошачий концерт -
12 campo
campo m 1) поле; нива campo lavorativo — пахотное поле campo a maggese — поле под паром campo di patatetennis — теннисный корт campo di golf — площадка для игры в гольф campo minato — минное поле campo di Marteil campo — расположиться лагерем 5) площадь ( в Венеции) 6) месторождение, залежи campo petrolifero — нефтеносный район campo aurifero [diamantifero] — золотые [алмазные] россыпи 7) fis поле; диапазон campo elettrico [magnetico] — электрическое [магнитное] поле campo visivo — поле зрения venire in campo — попадать в поле зрения campo di frequenze radio — частотная область campo lungo [medio] cine — общий [средний] план fuori campo cine — за кадром voce fuori campo cine — закадровый голос 8) arte поле, фон in campo bianco — на белом фоне 9) fig лагерь; поле ( деятельности); область ( знаний) nel campo economico — в области экономики¤ campo santo v. camposanto avere campo di … — иметь возможность dare (il) campo — дать возможность dareil campo libero — предоставить свободу действий avere campo libero — действовать по своему усмотрению guadagnarecampo — распространяться, расширяться, завоёвывать пространство metterein campo — выдвигать ( напр предложения) mettere il campo a rumore — поднять шумиху ( разг) -
13 fracasso
fracasso m 1) шум, грохот, треск fare fracasso fig а) (тж fare un gran fracasso) поднять шумиху б) иметь шумный успех 2) fig fam множество, уйма, прорва guadagna un fracasso di soldi — он зарабатывает уйму денег 3) ant ломка, разрушение -
14 imbonimento
imboniménto ḿ 1) расхваливание (товара и т. п.); зазывание (в кино, в лавку); выкрикивание ( газетных заголовков) 2) шумиха fare l'imbonimento — поднять шумиху; разрекламировать, расхвалить 3) краткое авторское <издательское> предисловие к книге ( часто рекламного характера) -
15 battere la grancassa
гл.1) общ. бить в барабан, поднять шумиху, трубить (о+P)2) перен. (+A) разглашатьИтальяно-русский универсальный словарь > battere la grancassa
-
16 far baccano
прил.общ. поднять шумиху, галдеть, шуметь -
17 far l'imbonimento
прил.общ. поднять шумиху, разрекламировать, расхвалить -
18 fare fracasso
гл.общ. иметь шумный успех, поднять шумиху -
19 mettere il campo a rumore
гл.общ. поднять шумихуИтальяно-русский универсальный словарь > mettere il campo a rumore
-
20 suonare la grancassa
гл.общ. поднять шумихуИтальяно-русский универсальный словарь > suonare la grancassa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НЕРАЗБЕРИХА — ШУМИХА И НЕРАЗБЕРИХА Слово шумиха в значении сенсация, оживленные толки в русском литературном языке стоит одиноко среди слов с суффиксом иха. Суффиксу иха свойственны живые значения: самки животного (например, волчиха, зайчиха, слониха,… … История слов
ШУМИХА — ШУМИХА, шумихи, жен. (разг.). То же, что шум в 4 знач., сенсация. Газетная шумиха. Шумиха вокруг нового спектакля. Поднять шумиху. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ШУМИХА — ШУМИХА, и, жен. (разг. неод.). Оживлённые толки, разговоры по поводу чего н., шум (во 2 знач.). Поднять (раздуть) шумиху вокруг чего н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Шумиха — и; ж. Неодобр. Оживлённые разговоры, споры о ком , чём л.; выступления в средствах массовой информации с целью привлечения к чему л. общественного внимания (обычно о том, что чаще всего этого не заслуживает). Ш. вокруг новой стройки. Газетная,… … Энциклопедический словарь
Троцкий, Лев Давидович — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия
Хаузер, Каспар — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Хаузер. Каспар Хаузер нем. Kaspar Hauser … Википедия
Современное деревянное зодчество — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (25 мая 2011) … Википедия
Визи, Мария Генриховна — Мария Визи Имя при рождении: Мария Генриховна (Генриковна) Визи Mary Custis Vezey Псевдонимы: Визи Мэри Дата рождения: 17 января 1904(1904 01 17) Место рождения: Нью Йорк … Википедия
шумиха — и; ж.; неодобр. Оживлённые разговоры, споры о ком , чём л.; выступления в средствах массовой информации с целью привлечения к чему л. общественного внимания (обычно о том, что чаще всего этого не заслуживает) Шуми/ха вокруг новой стройки.… … Словарь многих выражений